본문 바로가기
이해하면 쉬운 영문법

전치사(장소) on, in, at 알아보기

by 이쉬영 2024. 12. 31.

오늘은 장소를 나타내는 전치사 'on, in, at'에 대해서 알아보는 시간을 가져보도록 하겠습니다. 이 'on, in, at'은 서로 같은 장소에 중복되어 쓰이는 경우도 많습니다. 먼저 기본적인 개념을 잡고 예문을 많이 살펴보면서 이해하시는 것을 추천드립니다.

전치사(장소) on

전치사 on의 기본 개념은 '어떠한 표면에 접촉'입니다.

단순하게 우리말 뜻인 '~위에'로만 생각하지 말고 표면에 접촉한 '위'라는 것이라는 것에 초점을 맞춰야 합니다.

예를 들어서 'The cat is sleeping on the couch.' (고양이가 소파 위에서 자고 있어요.)라는 문장을 보겠습니다.

여기에서 'on the couch' (소파 위)는 소파의 표면에 접촉한 상태를 표현해 줍니다. 

만약에 소파 위에 있는데 소파에 붙어있지 않으면 'on the couch'로 표현하면 안 됩니다. 

 

다른 예문을 더 살펴보겠습니다.

● She placed the book on the shelf above the fireplace. (그녀는 벽난로 위의 선반에 책을 놓았어요.)

→  'on'이 선반 표면에 접촉해 있는 책을 나타내 줍니다. 반면 'above'로 표현된 '벽난로 위'는 공간적으로 떨어져 있는 위치를 나타냅니다.

● The painting hangs on the wall above the staircase. (그림이 계단 위 벽에 걸려 있어요.)

→ 'on'이 벽 표면에 접촉하여 걸려있는 그림을 나타내 줍니다. 여기에도 'above'로 표현된 '계단 위'는 공간적으로 떨어져 있는 위치를 나타냅니다.

● Jane'll probably go on the bus. (Jane은 아마 버스로 갈 거예요.)

 → 기차나 버스, 비행기 등에서 'on'을 사용하는 경우는 기차 바닥, 버스 바닥, 비행기 바닥판에 발을 접촉해서 올라가 있는 느낌을 생각하시면 됩니다.

● There were several boats anchored on the Swan River. (스완 강에는 여러 척의 보트가 정박해 있었어요.)

→ 도로나 강과 같은 표면에 접촉해 있는 것도 'on'을 사용합니다.

전치사(장소) in

전치사 in의 기본 개념은 '경계가 있는 공간의 안'을 나타내어 줍니다.

예를 들어서 'My sister found her lost keys in the room.' (내 여동생은 방에서 잃어버린 열쇠를 발견했다.)라는 문장이 있습니다.

'방'이라는 공간은 경계가 구분되어 있는 곳입니다. 'in the room'은 그 경계가 있는 공간의 안을 나타냅니다.

 

다른 예문을 더 살펴보겠습니다.

● In Italy, Lisa enjoyed exploring the historic cities. (이탈리아에서 Lisa는 역사적인 도시들을 탐험하기를 즐겼습니다.)

→ Italy와 같은 나라는 경계가 있습니다. 'in Italy'는 경계가 있는 이탈리아의 안을 나타냅니다.

● They spent a week in Tokyo, visiting temples and shopping districts. (그들은 도쿄에서 일주일을 보내며 사원들과 쇼핑 구역을 방문했어요.)

→ 도시도 경계가 있습니다. 그래서 도시나 동네에 있는 것을 나타낼 때에도 'in'을 사용합니다.

● The kids were chattering in the taxi about their trip to the zoom. (아이들은 택시 안에서 동물원 여행에 대해 수다를 떨고 있었습니다.)

→ 승용차나 택시와 같은 교통수단도 'in'을 사용할 수 있습니다. 'in the taxi'는 안과 밖이 구분되는 택시라는 공간의 안을 나타냅니다.

전치사(장소) at

at의 기본적인 개념은 '경계가 애매모호한 특정 지점'을 나타내어 줍니다.

예를 들어서 'Rachel spent the entire afternoon at her desk.' (Rachel은 오후 내내 자신의 책상에서 시간을 보냈어요.)

위 예문에서 'at her desk'가 나타내는 의미는 '책상에서'입니다. 

이 '책상에서'라는 말은 일반적으로는 'on'을 사용하였을 때처럼 책상 위에 올라가 있는 것은 아닐 것입니다.

그렇다고 'in'을 사용하는 것처럼 Rachel이 책상 안에 들어가서 시간을 보냈을 리는 없을 것입니다.

'at the desk'는 책상 근처를 이야기하는 것인데 어디서부터 어디까지 책상에 있는 것인지 애매모호합니다. 'at'은 이렇게 경계가 애매모호한 지점을 나타내어 줍니다.

 

다른 예문을 더 살펴보겠습니다.

● They celebrated their anniversary at the party with close friends. (그들은 가까운 친구들과 함께 파티에서 기념일을 축하했습니다.)

→ 'at the party'에서 파티하는 장소가 경계가 명확한 곳이 아닌 애매모호 지점을 나타냅니다.

● She met her colleague at the cafe on the corner. (그녀는 모퉁이에 있는 카페에서 동료를 만났어요.)

→ 'in the cafe'라고 표현하였으면 구체적인 카페 내부를 나타냈을 것입니다. 하지만 'at the cafe'로 표현하여서 카페 내부도 될 수 있고 카페 앞이나 근처를 표현하는 경계가 애매모호한 지점을 나타내어 줍니다.

● He waited for his friends at the entrance of the theater. (그는 극장 입구에서 친구들을 기다렸어요.)

→ 'at the entrance of the theater'(극장 입구)도 경계가 애매모호한 지점을 나타냅니다.

댓글